Cartea săptămânii (IV)


 khaDictionarul khazar de Milorad Pavić merită citit fie si numai pentru o fraza ca asta:

« Adevărul este transparent si nu atrage atentia, pe când miciuna este opacă, nelăsând să treacă nici lumina, nici privirea. Mai există o a treia stare, când cele două atitudini se amestecă, de fapt, atitudinea cea mai întâlnită. Cu un ochi privim spre adevăr si privirea asta se pierde cu totul în nemărginire, dar cu celălalt ochi nu vedem prin minciună nici cât o palmă, privirea nu merge mai departe, rămâne pe pământ, e a noastră, asa strabatem  si noi viata, într-o râna. De aceea adevarul nici nu poate fi înteles nemijlocit, ca minciuna, ci doar prin comparatie cu minciuna. Si in comparatie cu blancurile si slovele Scripturii noastre. Căci blancurile din Dictionarul khazar marchează locurile transparente ale adevărului divin si ale numelui (Adam Kadmon). Iar slovele negre dintre blancuri corespund locurilor unde privirea noastra nu trece de suprafata… »

Abia la aceasta a doua lectură am observat ca tin in mana un « exemplar feminin ». Pavić s-a jucat scriind si un « exemplar masculin ». Am dat o cautare si am aflat ca a fost tradus si acesta, la editura Paralela 45. O sa-l caut, fie si numai pentru a incerca experienta propusa in ultima parte a « exemplarului feminin »:

« Dar, oricum, a citi o carte atat de groasa inseamna a ramane o vreme singur. Inseamna sa te lipsesti o vreme de faptura la care iti cam sta gandul, fiindca cititul la patru maini nu prea merge. De asta scriitorul are unele remuscari si o sa incerce sa le rascumpere. Prezenta aceea fermecatoare cu ochi neastamparati  si cu plete lenevoase care, citind acest dictionar, alearga prin propria spaima ca printr-o odaie, trebuie sa procedeze astfel. In prima miercuri a lunii, cu dictionarul sub brat, sa iasa in miezul zilei la cofetaria din centrul urbei sale. Acolo o sa fie asteptata de un tanar care, la fel ca si ea, cheltuise timp cu cititul acelei carti. O sa stea impreuna la o cafea si o sa-si arate unul altuia cartea, comparand exemplarul femeiesc cu cel barbatesc. Care se deosebesc. Cand vor compara propozitia cu litere cursive din ultima scrisoare a exemplarului feminin cu cea a exemplarului masculin, dictionarul se va inchidc intr-un tot , precum o partida de domino, si nu le va mai fi de niciun folos. N-au decat sa-l injure pe lexicograf, dar s-o faca repede, in numele a ceea ce urmeaza, fiindca abia ceea ce vine dupa e traba lor si face mai mult decat orice lectura.

Ii si vad cum isi incropesc masa pe o cutie postala si cum, in plina strada, mananca sezand in saua bicicletei. »

Laisser un commentaire