K.A. de Sukasah Syahdan Ca în această dimineaţă când alb era peste tot Eu eram zăpada, tu glia. Când soarele meu răsare nu-mi pasă că pier Cât timp pot să te îmbrăţişez până la sfârşit Şi inima mea poate striga: iubii. (originalul aici)

K.A. de Sukasah Syahdan Ca în această dimineaţă când alb era peste tot Eu eram zăpada, tu glia. Când soarele meu răsare nu-mi pasă că pier Cât timp pot să te îmbrăţişez până la sfârşit Şi inima mea poate striga: iubii. (originalul aici)
Imaginea ta in oglinda E cel mai frumos poem al meu Dar fa-l repede se sterge E ultimul meu te iubesc
(originalul aici)
Multe feluri de a săruta lumina de Aida Touré Amanţii în linişte stau împreună, în acord cu rafinata tăcere ce-o aduce Iubirea, se ascultă unul pe altul cu cealaltă Ureche, larg deschisă, nemişcată şi subtilă, pierduţi într-a lor Lume, conturând tot mai precis murmurul sufletului … Continuer la lecture de Antologia poeziei erotice: Gabon
Ipoteca timpului de John Puhiatau Pule Delfini, nectarine, ţestoase, toate deodată, afară sar dintr-a ta gură. Lacrimi întinse pe mile întregi, ca marele Râu al Americii, se scurg din ochii albatrosului care-şi bâţâie capul lăsat sub sânul tău. Papagali fascinanţi şi tot aşa porumbei zboară … Continuer la lecture de Antologia poeziei erotice: Fiji
Secretul văduvelor de Tyrone Maridueña Când văduvele din nord se întorc la mormintele unde şi-au ascuns lacrimile Merg să întâlnesc în ochii lor dorinţa întoarcerii lui Dar ceea oglindirile ce poartă chipul său mi-arată Contrariul morţii Care nu e viaţa, ci conştiinţa despre ea. (originalul aici) … Continuer la lecture de Antologia poeziei erotice: Ecuador
Am intrat în mare de Ruy Cinatti Am intrat în marea femeie grăbit, să culeg alge Nu mi-am amintit scopul meu legănat de valuri Marea bărbat nu se uită pe sine în legănarea valurilor (originalul aici)
Dă-mi mâna de Gabriela Mistral Dă-mi mâna ta şi apoi vom dansa; Dă-mi mâna şi mereu mă vei iubi. Ca o singură floare vom fiinţa, O floare, nimic mai mult nu vom fi… Acelaşi vers cânta-vom noi, În acelaşi ritm vom dansa. Ca un spic … Continuer la lecture de Antologia poeziei erotice: Chile
Indigo tuareg de TJ Dema Eu sunt cea care poartă culoare pe piele Împodobindu-mi carnea cu indigo în nuanţe pustii Ale mele poveşti mai jos de ochi se spun Deasupra obrajilor tumefiaţi Nu am nevoie de cer de metal Sicriu săpat în os, legat în … Continuer la lecture de Antologia poeziei erotice: Botswana
B’haiku de Damon Chua lumânări aprinse inima mea e vie din nou cu flăcări vechi – lumânări aprinse camera mea e vie din nou cu umbre vechi (originalul şi alte b’haiku-uri aici)
Cum aş putea
să pieptăn cu pieptăn de aur
al tău păr vrăjit şi negru
şi să-l văd cum cade-n valuri pe conturul gâtului tău?
.
Cum aş putea face
ca stelele din ochii tăi,
pătrunzând în haosul orbirii mele,
să strălucească doar în inima mea?
.
Cum aş putea
să-ţi sorb suflarea şi să obţin
ca roşul coral al buzelor tale
să se facă mai frumos ca niciodată?
.
Cum aş putea face
ca puritatea mâinii tale
ruşinoasă ca un crin
sa reverbereze încă şi mai mult?
.
Cum aş putea face
ca ritmul mersului tău
la fiecare pas să răspândească
mai multe flori decât văd astăzi revărsate?
Şi dacă-mi vor fi date toate-acestea,
voi fi putut sădi inima ta
într-a mea, ca un copac,
pe care să-l văd
etern înverzind.
(originalul aici)